July 5, 2018 #book #language

Daniel Everett was a missionary who was ready to devote his life to the Pirahãs, a small tribe of the Amazonian Indians in central Brazil. He moved all the way (including his wife and two young kids) to the Amazon jungle to learn their unique language and culture, aim to translate the Bible and convert them eventually. But as he joked - “I am a happy failure” - after decades of hard work, he was only able to “convert” one person - himself - from a Christian to atheist.

I read the most of the book this April in Karuizawa when I was carrying on my Writing Spree activity. Really enjoyed it, it was like I was in the Amazon jungle and experienced an extrordinary life myself.

Continue reading…

April 22, 2018 #chinese #language

Chinese is my native language. Like most native speakers of their languages, I rarely ponder on the words of the literal meaning but take them for granted; we already know the meaning and how to use them, right? That’s why I was so fascinated when, after speaking Chinese for about 30 years, I realized there are two words to say “the future” in Chinese: 将来 and 未来.

They’re identical in the dictionary, both can be translated to “the future”, but if we take apart the two-character-combination word, as every character has its meaning in Chinese, and examine the literal meaning of each character, we got a different explanation: 将来 - (the future that) will come and 未来 - (the future that) hasn’t come.

Continue reading…

April 6, 2018 #english #language

There’s one activity that I’ve been carrying on for almost 5 years now, that is to answer one question every day on my Q&A a Day, 5-year Journal. The questions vary from something as simple as “What did you have for lunch today?” to as philosophical as “What makes you happy?” I found it the easiest, if not laziest, way to keep a journal. I’m reaching 5th year now.

One night when my wife and I tried to answer it, I was fascinated by our completely opposite response of it — “What’s the new word you learned recently?” She couldn’t come up with one, I couldn’t come up with just one. She is native in both Japanese and English, I’m neither.

Continue reading…